Long time no see.はもう古い!(ちなみにforeignerは失礼)

  「Long time no see.」って言ったら、ネイティブが少し違和感を覚えること、知ってましたか? 実は、文法的に正しくても“ちょっと古くて不自然”な英語は意外と多いんです。 でも、ほんの少し言い換え 続きを読む Long time no see.はもう古い!(ちなみにforeignerは失礼)

「have to」と「have got to」の違いは“今すぐ感”で一発理解

  have to と have got to の違い:「今すぐ感」をつかもう こんにちは。今日のテーマは 「have to」と「have got to」の違い です。英語学習者の多くが「どちらも『〜しなければ 続きを読む 「have to」と「have got to」の違いは“今すぐ感”で一発理解

in・later・after を一発整理!英語の時間表現マスター講座

こんにちは、hiro です。 英語で「~の後」を表すときに登場する in・later・after。似ているようで実は使いどころがまったく違うため、混乱しがちですよね。この記事では、下に挙げた内容だけを材料にして3語の基準 続きを読む in・later・after を一発整理!英語の時間表現マスター講座

「I like dog.」は間違い?ネイティブがギョッとする英語の使い方とは!

I like dog. は要注意!自然な英語で「犬が好き」と伝えるには? 英語で「犬が好きです」と言いたいとき、 “I like dog.” と言っていませんか? 一見、正しそうに見えるこのフレー 続きを読む 「I like dog.」は間違い?ネイティブがギョッとする英語の使い方とは!

【英語の”some”がもつ、意外なニュアンスの違いとは?】

【英語の”some”がもつ、意外なニュアンスの違いとは?】 こんにちは、hiroです。 英語で「お水いかがですか?」と聞きたいとき、 多くの方が「Would you like some water?」というフレーズを使わ 続きを読む 【英語の”some”がもつ、意外なニュアンスの違いとは?】